-
1 krew
- wi; fbłękitna krew — (przen) blue blood
mieć coś we krwi — (przen) to be born with sth, to have sth in the lub one's blood
* * *f.1. fizj. blood; krew tętnicza/żylna arterial/venous blood; analiza krwi blood test; białe/czerwone ciałka krwi white/red blood cells; grupa krwi blood group l. type; płytka krwi blood platelet; przepływ krwi blood flow; pobrać krew draw blood; skrzep krwi blood clot; puszczać komuś krew bleed sb; ( za pomocą pijawek) leech sb; zatamować krew arrest bleeding, staunch the flow of blood; biorca/dawca krwi blood recipient/donor; bez kropli krwi (= bardzo blady) as white as a sheet; bez rozlewu krwi without bloodshed; do krwi till first blood; do ostatniej kropli krwi to the l. one's last l. dying breath; krew z mlekiem przen. ( o cerze) peaches and cream; za cenę krwi for the price of blood; z krwi i kości (= prawdziwy) true, to the core; tonąć we krwi be bathed in blood; napsuć komuś krwi przen. try sb's patience; coś idzie jak krew z nosa przen. sth is a drag; przelewać niewinną krew shed innocent blood; wysysać krew suck blood; przypieczętować coś krwią seal sth with blood; splamić ręce krwią l. mieć krew na rękach l. mieć krew na sumieniu have blood on one's hands; mrozić komuś krew w żyłach make sb's blood curdle, make sb's blood run cold; mrożący krew w żyłach bloodcurdling; krew uderzyła komuś do głowy przen. sb saw red; kogoś krew zalewa pot. sb sees red; krew się w kimś burzy przen. sb's blood boils; żądza krwi blood lust.2. (= temperament, osobowość) temperament, nature; zew krwi call of blood; gorąca krew hot blood; coś weszło komuś w krew sth has become second nature with sb; mieć coś we krwi have sth in one's blood; krew nie woda (= związki rodzinne są silne) blood is thicker than water; ( o czyimś gorącym temperamencie) he (she etc.) is so hot-blooded l. hot-tempered; krew się w kimś odzywa sb's blood tells; zachować/stracić zimną krew keep/lose one's cool; z zimną krwią in cold blood.3. (= pochodzenie, pokrewieństwo) blood, kinship; błękitna krew blue blood; braterstwo krwi przen. blood brotherhood; czystej l. pełnej krwi thoroughbred, full blood; krew z krwi, kość z kości flesh and blood; więzy krwi blood ties; książę krwi a prince of the blood; w czyichś żyłach płynie Polska/obca krew there is Polish/foreign blood in sb's veins.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krew
-
2 ustalać
impf ⇒ ustalić* * *(-am, -asz); perf; -ić; vtto establish; ( termin) to fixustalić swoją pozycję — to establish o.s.
* * *ipf.1. (= określać) set, establish, arrange; ( warunki pracy) settle, describe; ( koszty) tax; ( wysokość wypłaty) adjust; ( cenę) fix, settle, arrive at; ( szczegóły kontraktu) firm up; ( wartość) assess; ( czas) set; ustalać coś z góry predetermine sth; ustalić wstępnie pre-establish; ustalić, że... establish that...2. (= stwierdzać, dociekając) ascertain, determine, nail down; (prawdę, fakty) establish; ustalić czyjeś ojcostwo establish sb's fatherhood; ustalać położenie czegoś position sth, pinpoint; ( grupę krwi) type; niedający się ustalić indeterminable; ustalmy fakty let's get things l. it straight.3. (= umacniać) fix, establish; (słup, glebę) immobilize, fix, settle.ipf.1. be l. become fixed l. settled, set; ( o zwyczaju) to become established; pogoda się ustaliła the weather settled (down).2. (= ustatkować się) settle down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustalać
См. также в других словарях:
za cenę krwi — {{/stl 13}}{{stl 7}} kosztem zdrowia i życia, narażając, tracąc zdrowie i życie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwyciężyć, zdobyć coś za cenę krwi. Bronić czegoś, wytrwać przy czymś nawet za cenę krwi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krew — 1. Bez kropli krwi «o człowieku, o twarzy: bardzo blady»: (...) leżał na wznak. Twarz miał bladą, bez kropli krwi, oczy przymknięte. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Błękitna krew «pochodzenie arystokratyczne»: Daniel jest sierotą, a w jego żyłach nie… … Słownik frazeologiczny
krew — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. krwi, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czerwony płyn krążący w zamkniętym układzie naczyń krwionośnych kręgowców, składający się z płynnego osocza i krwinek; dostarcza… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krew — ż V, DCMs. krwi, W. krwi, blm 1. «płynna tkanka krążąca w układzie żył i tętnic kręgowców, składająca się z płynnego osocza i krwinek; dostarcza tkankom tlen z narządów oddechowych i zabiera dwutlenek węgla, rozprowadza substancje odżywcze i… … Słownik języka polskiego
cena — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż I, CMc. cenanie {{/stl 8}}{{stl 7}} ilość pieniędzy potrzebna do kupienia jednostki (sztuki) lub porcji jakiegoś towaru : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cena detaliczna, zbytu, hurtowa, umowna, jednostkowa, giełdowa, dumpingowa,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cena — 1. Być, pozostawać w cenie «mieć dużą wartość, być cenionym»: (...) mamy do czynienia z osobą przede wszystkim uczciwą, a to dzisiaj jest w cenie. S mowa 1991. 2. Mieć kogoś, coś w cenie «cenić, poważać, szanować kogoś, coś»: (...) ja morale mam… … Słownik frazeologiczny
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
stać — I. 1. Coś, ktoś stoi, staje, stanął komuś w oczach, przed oczami, w myślach, w pamięci «coś, ktoś jest przedmiotem czyichś myśli, wyobrażeń, wspomnień»: Przed oczami stanęły mi wszystkie zapamiętane thrillery i sensacyjne filmy (...). W.… … Słownik frazeologiczny
ostatni — 1. «znajdujący się na końcu; kończący jakiś cykl, szereg, jakąś serię itp.; taki, po którym nie będzie innego» Ostatni z rodu. Ostatni szereg. Ostatni seans. Ostatni pociąg. Ostatnie egzemplarze książki. ∆ praw. Ostatnia instancja «instancja… … Słownik języka polskiego